Reportes De Investigación De Un Idiota Inexperto, Pero Bien Intencionado Detective

Gen
PG-13
En progreso
1
Fandom:
MIU404, Unnatural (cruce)
Emparejamientos y personajes:
Tamaño:
planificada Midi, escritos 466 páginas, 195.686 palabras, 24 capítulos
Descripción:
Notas:
Publicando en otros sitios web:
Permitido en cualquier forma
1 Me gusta 0 Comentarios 0 Para la colección

Capítulo 8: Entre engaños y disparos

Ajustes
Patrullaje: 2 – 3 de mayo de 2022 Escribiendo en la mañana del 4 de mayo, después de escribir exactamente 4 entradas en el mes que se celebra el aniversario, ya comenzamos el quinto mes del año. Mes en donde celebro mi cumpleaños, anqué también será el primer aniversario de la hermandad jurada con Josu-Chan, pero creo que esas cosas las hablaré cuando llegué el día, no tengo por qué apresurarme. Bueno, esta sería una entrada… algo triste, ya que la narración de hoy toca un tema algo delicado: el uso indebido de tecnología (principalmente celulares) por parte de menores de edad, en específico estudiantes de secundaria y preparatoria. Es muy común que a la gente menor de edad se le tenga que dar indicaciones acerca de cómo deben cuidarse, como tener un buen paso por la pubertad y otras cosas que a nosotros al tener esa edad nos molesta escuchar a cada rato. Pero, lo más importante, su primer acercamiento a la tecnología, en donde en algunos casos tienes que firmar un contrato para tener tu primer celular hasta que llegues a la mayoría de edad (sobre eso, no sé si ya son los 18 años, ya que tengo entendido que a partir de este 2022 la mayoría de edad ahora se alcanza llegando a los 18 años y ya no a los 20). El caso de hoy incluye los clásicos engaños de entablar pláticas con gente desconocida, en donde en realidad son criminales que engañan a sus víctimas para robarles dinero, información personal, hackear sus dispositivos, y lo peor, la cosa que narra este caso, “reclutar” gente para forzarlos a hacer tráfico de drogas y/o enseñarles a usar armas para matar gente, y aquí ocurrieron las dos cosas. Antes de profundizar en el caso, comencemos cómo siempre con el momento lindo antes de lo feo. Para comenzar tuvimos una visita inesperada en la estación. Tobida “Taro”, el repartidor que siempre nos lleva el pan de melón para comer en algunas ocasiones llegó a darnos lo ya mencionado e ingredientes necesarios para él almuerzo que hizo Jinba-San, pero tuvimos una ligera confusión al toparnos con otra visita, Saionji “Taro”, debido a que tanto Tobida como Saionji se llaman “Taro” (por eso lo pongo en comillas). Y después vimos cómo Jinba-San tenía que quitarle los nervios a Kyu-Chan (se puso cómo en los primeros meses de la MIU 4, que recuerdos) y Josu-Chan debido a que ellos anoche después del caso dieron un hermoso discurso en la ceremonia anual para celebrar a personas jubiladas o retiradas de la policía, la cual profundizaré cuando llegue al final de esta entrada. El problema radica en que el gran jefe es básicamente alguien no perfeccionista, pero quiere que todo evento se realice de manera tanto formal cómo caballerosa, con algo de sentimiento. Y creo que ya les he dicho que el nerviosismo que los Kokonoe tienen de manera hereditaria es por conocer gente nueva, ya que gente muy importante estuvo ahí. Ibuki y Shima cómo siempre llegan en la entrada de la estación e inesperadamente se encontraron a Tobida. - ¡Taro, que sorpresa! – dice Ibuki entusiasmado - ¡Ibuki, también a ti amigo! – le dice Tobida mientras se abrazan y luego se dan el clásico saludo de Ibuki. Luego Shima continua: - Tobida. Vaya, no es común verte en la estación. ¿Qué te trae por aquí? - Les traje de una vez su desayuno de Pan de Melón aprovechando que su Senpai pidió todos estos vegetales para hoy. – les contesta mostrando todo lo ya mencionado, una bolsa con Pan de Melón y una caja de 60 x 90 cm². Luego Shima vuelve a contestar: - Oh, lo que Jinba-San va a cocinar hoy si hay tiempo. Bueno, gracias por traerlo. ¿Dónde firmo? - Shima-Chan no te apresures, no ves que Taro-Kun apenas llegó y ya parece cansado. – dice Ibuki de una forma apenada mientras Tobida le daba a Shima el papel de entrega para firmar y este último sacaba su pluma. - ¿Me hablaban? – dice una voz acercándose y saliendo de la estación. Era otra cara conocida para los dos, Saionji. - Buenos días, pero a mí me están hablando. – contestó Tobida luego de que Shima firmara el papel. - Saionji-San, otra sorpresa. Disculpe, no lo hablábamos a usted. – dice Shima. - Pero oí que me llamen por mi nombre. – dijo Saionji. Ibuki entendió la situación e intervino: - Ah, ya entendí. Saionji-San, perdóname, lo que sucede es que tanto este repartidor, de apellido Tobida, cómo usted, se llaman Taro. - Ah, eso. – se dijeron ambos hombres que tenían el nombre Taro. - A propósito, ¿Qué te trae aquí Saionji? Que yo sepa tienes descanso hoy. - En realidad ya me estoy yendo. Solo vine a traerle a Itomaki-San unos papeles que le envió Tajima-San, ya saben, el compañero del agente de la Primera División que los molesta a ustedes. Se enfermó y cómo yo no vivo tan lejos de aquí pues me pidió que imprimiera los papeles y lo trajera aquí y luego me regresaba el dinero. Después de todo, normalmente me ejercito caminando cerca de casa, aunque no está mal hacer mandados aquí de vez en cuando. – dijo Saionji emitiendo una risa. - Ah, Tajima Yusuke el subordinado de Kariya-San, bueno. - ¡Ya somos dos! – dijo Ibuki. Este y Saionji se chocaron las cinco. - Bueno chicos ya me tengo que ir, tengo que repartir en otra parte, mucho gusto tocayo. – contestó Tobida subiendo a su bicicleta y comenzando a alejarse. - Adiós Taro-Kun, a ver cuando te volvemos a ver. – dijo Ibuki alegre. - Nos vemos. – dijo Shima. - Mucho gusto a usted también Tobida-San, eh… ¿tocayo? – dijo Saionji algo confundido. - Esa palabra es una forma de decirle a una persona que tenga el mismo nombre que usted. – le contesta Shima a Saionji. - Bueno, no les quitó el tiempo también a ustedes, me despido, adiós. – contestó Saionji y comenzó a irse de ahí caminando. - Adiós Saionji-San, que te vaya bien. – dice Shima. - Adiosito. Disculpa otra vez la confusión. – dijo Ibuki. Los de la 404 llevan la caja y la bolsa hacía la oficina. Pero al entrar se encuentran con una tercera sorpresa: Jinba en medio, Kokonoe a la derecha y Josuke a la izquierda sentados en el sofá y, los tres con los ojos cerrados y sonriendo se abrazaban. Ibuki y Shima no sabían cómo reaccionar a esto y este último dice de manera sarcástica: - ¿Acaso voy a preguntar por qué veo a un padre abrazando a sus hijos? – no pasó ni un milisegundo desde que se escuchó la voz de Shima y tanto Jinba como los primos Kokonoe abrieron los ojos, pusieron tremenda cara de vergüenza, se soltaron y se pararon del sofá. - Buenas noches dormilones. Su orden para el almuerzo Jinba-San – continuó hablando Shima mientras le daba la caja. Jinba al recibirla le contesta: - No seas grosero Shima, ni estábamos durmiendo. Buenos días. - Buenos días equipo. ¿Les ganó el sueño? – dijo Ibuki. - Otro. – dijo Jinba comenzando a indignarse mientras llevaba la caja a la cocina. - Buenos días Ibuki-San, Shima-San… no es lo que piensan. – continuó Kokonoe. - Buenos días… y sí… lo que Yohi-Kun dijo, Shima-San, Ibu-Kun. – finalizó Josuke. Jinba regresó y continuó: - Sucede que los dos chicos ya han terminado de ensayar el discurso que darán en el evento de mañana. Buena sincronía, buena voz, hasta casi me hacen llorar de alegría. Pero el “Nerviosismo Kokonoe” los volvió a atacar. – Tanto Kokonoe como Josuke asentaron con la cabeza. - ¿Conocer gente nueva? Pero creo que ya conocen a algunos. ¿No? – pregunta Ibuki. Kokonoe le contesta: - Pero es la ceremonia anual de gente jubilada, o que se va a jubilar este año. Normalmente mi papá siempre ha dado el discurso, pero esta semana ha tenido problemas con su garganta, a causa de eso, Kai-Kun y yo tendremos que decir el discurso por primera vez. - Cómo dijo Jinba-San, ya lo hemos practicado y está quedando perfecto. Sin embargo, acaban de darnos la lista de invitados y por eso el “Nerviosismo Familiar” nos atacó de nuevo. – dijo Josuke con un papel en la mano. Shima lo tomó y lo revisó. - 30 personas jubiladas que vendrán con sus familiares, los cuales aproximadamente son entre 65 y 80 personas ajenas a la policía en total. Con razón. - Ese es el primer punto, pero no se compara con el segundo. – dijo Kokonoe. - ¿Primer punto? ¿Cuál es el segundo? – preguntó Shima. - Solo vea el final de la lista Shima-San. – le dijo Josuke. Shima se sorprendió al instante. - ¿Abiko Toshiki? - Si, el mismísimo padre de la persona que dirige a los capitanes de MIU, el nuestro incluido, Abiko Toji-San. – dijo Jinba. Ibuki sin entender la situación preguntaba: - ¿Y qué cargo hacía el padre de Abiko-San? – todos vieron a Ibuki de una forma algo seria y este se asustó diciendo: - ¿Dije algo malo? - ¿Cómo puedes decir algo tan cínico Ibuki Ai? – le dijo Jinba con una voz baja y malhumorada. De la forma más calmada posible Josuke continuó: - Ibu-Kun, él fue el mejor detective de la Primera División en su tiempo. Después fue el mejor profesor que tuvo la academia de policía en años posteriores. Y de último, él fue el gran jefe de la policía anterior a mi tío. - Así es. Antes de mi papá, Abiko Toshiki-San fue el gran jefe de la policía. – confirmó Kokonoe. Luego Shima contestó: - Se supone que tú y yo nos metimos a la policía cuatro años antes de que se jubilara, idiota. Es increíble que hayas olvidado quién es el. – Ibuki se sintió bastante intimidado por la forma en la que le contestaron. Solo se limitó a decir: - Lo siento. Me había olvidado de quién era él. Hasta creo que Gama-San estaba en sus tiempos de detective cuando él ya era gran jefe. – la seriedad de todos se fue y se sintieron algo mal por la forma en la que le hablaron a Ibuki. - Bueno, disculpa. Sabiendo que a ti te transferían a cada rato, era obvio que olvidarías algo tan importante. – dijo Jinba. - Perdóname Ibu-Kun, me deje llevar. – contestó Josuke. - Lo mismo digo Ibuki-San. – dijo Kokonoe. - Perdón por esto Ototo. – dijo Shima. Ibuki sonrío diciendo. - Esta bien, no hay problema. – Kokonoe dijo después: - Por la presencia del anterior ex gran jefe, es que nos sentimos así. Y mi papá es alguien que quiere que todo siempre salga bien. No es una persona perfeccionista, pero si muy exigente. Tanto Kai-Kun cómo yo, tenemos miedo de echarlo a perder y que lo terminemos decepcionando frente a una persona muy importante. - Se que lo que voy a decir es algo que solo diría Ibuki estando borracho, y espero no me regañen por ello. Pero intenten lo siguiente. Para evitar sentir vergüenza, podrían intentar imaginar a la gente a la que le van a hablar vistiendo de manera poco formal, o hasta en ropa interior. – dijo Shima con un poco de inseguridad de que sea algo irrespetuoso. - ¿Cómo que algo que yo diría estando borracho? – contestó Ibuki. - Ya se los dije yo primero Shima. – contestó Jinba. - Con ese consejo yo terminaría viendo a todos cómo clones de Nakado-Senpai, literalmente. – complementó Josuke. Ya me estoy poniendo yo nervioso también. Me da vergüenza haber olvidado a Abiko Toshiki, ex gran jefe anterior de la policía y padre del dirigente de los capitanes MIU Abiko Toji. Voy a dejar esto de los nervios e ir al grano. Luego de despedirnos cómo siempre de Kyu-Chan, al momento del despliegue tuvimos que ir a los suburbios cercanos a Asakusa, en donde nos mandaron a auxiliar a la Segunda División y la División Cibernética a asegurar un paquete que estaba dentro de un bote de basura en el parque. Se detectó que había drogas adentro, y según una cámara oculta, unos jovencitos de preparatoria habrían puesto la caja ahí, pero a esos jóvenes Josu-Chan y yo los conocíamos de los Arcades. En un parque que no estaba muy lejos de Asakusa, dos jóvenes estudiantes de preparatoria con sus uniformes escolares puestos van corriendo hacía un bote de basura. Uno de ellos saca una caja de la compañía Daily Fast de su mochila, el otro le pregunta. - Rokuro, ¿crees que fue buena idea que nos hayamos saltado la primera hora de clase para esto? - Ya te dije que si Takamasa. Si no lo hacemos ahorita será difícil hacerlo saliendo de clases por la gente. Total, Mari-Chan me mandó mensaje de que el profesor Komatsu-San no entró a clases, por lo que por ahora estamos a salvo. - Bueno, está bien, todo sea por esos niveles y esas armas. - Si, que Tikomatsu nos ofrezca mejoras en el juego a cambio de llevar estas cajas de los puentes de Harajuku hasta aca es genial. Pero, ¿por qué en botes de basura? - Ya cállate, me desesperas. – dice Takamasa mientras ponía la caja dentro del bote. Rokuro dice: - Bueno, creo que eso fue todo por hoy. - Así es, vámonos antes de que empiece la segunda hora de clase. Los dos chicos se fueron de ahí, sin embargo, las cámaras ocultas de los postes de luz habían grabado lo ocurrido. Por lo que una hora más tarde, Un par de vehículos de la Segunda División de Investigación, una furgoneta de investigación de la División Cibernética, el camión de Pan de Melón y la Biblioteca Móvil llegaron al parque. Los oficiales de la furgoneta se bajaron primero y fueron a los postes para retirar las cámaras ocultas, mientras que el resto fue directo al bote de basura. - Unidad MIU 4, aprovechando que hoy patrullan en Asakusa, pedimos que nos ayuden rápidamente aca debido a que, por tercera ocasión, aparece una caja dentro de un bote de basura. – dice un agente. Jinba pregunta después: - ¿Una caja dentro de un bote? - Puede que suene trillado, pero la distribución de cosas ilegales ya se hace hasta de las formas más ridículas posibles. – mencionó Shima. Josuke se puso guantes, metió sus manos en el bote de basura y sacó la caja. - Daily Fast. Hace mucho que no veía una caja de la compañía de paquetería más importante de la región. – dijo Josuke al momento de observar la caja. Ibuki por su parte junto con otro agente cortaron las cintas de la caja y lograron abrirla. Pero encontraron un montón de papel adentro. - Ah, ¿de verdad? Cómo les gusta dificultarnos la investigación contaminando el medio ambiente. – se dijo Ibuki mientras comenzaba a retirar todo el papel. Al terminar, el agente de la Segunda División sacó el verdadero contenido: Bolsas de drogas envueltas en cinta adhesiva. - Si. Volvió a ocurrir. – dijo el agente. - Trafico de drogas en botes de basura. ¿Por esto nos hicieron venir aca? – dice Shima. - En realidad, necesitamos de ustedes para que nos ayuden a ver quiénes son los que traen estas cajas. – dijo un oficial de la División Cibernética que se había bajado de uno de los postes luego de quitar la cámara oculta. - Si, ya es la tercera ocasión en la que algo así ocurre por aca, pero parece que lo ejecutan las mismas personas. Las primeras dos veces lo hicieron rápido, ahora falta investigar esta cámara y ver si podemos detectar bien a los tipos. – dijo otro oficial. - ¿Investigar personas? Bueno, al menos no perdemos el tiempo entrevistando gente. – dijo Ibuki. - Pero, si vamos a investigar personas, debemos comportarnos cómo detectives, no cómo si conociésemos a la persona cómo tu siempre lo haces, zopenco. – le contestó Jinba. - Oiga, sigue enojado por lo de la estación, ¿verdad? – le preguntó Ibuki apenado. Shima le contesta: - No es eso idiota, lo que sucede es que en las últimas entrevistas que hemos hecho te comportas cómo si los sospechosos ya fuesen nuestros amigos y eso es algo que nos puede jugar muy en contra. – el primer oficial, dentro de la furgoneta hace señales para pedir a la unidad 4 que venga con ellos. Josuke lo nota y dice: - Familia, parece que el oficial nos quiere mostrar las grabaciones en la furgoneta. – luego de decir eso la MIU 4 entró y agente les dijo: - Bien, necesito que vean estas grabaciones de los días anteriores y me digan si notan que los dos sujetos que aparecen son los mismos. Luego pondremos el tercer video posiblemente para confirmar. – tras decir eso, todos vieron los dos primeros videos y parece que detectaron algo, pero no estaban tan seguros. - Por lo que veo podrían ser menores de edad. Ya casi cómo de 16 o 17 años. – dijo Ibuki pensativo. - Lo mismo digo. – dijo Shima - Bien, pondré el video de hoy a ver si detectan algo. – dijo el otro oficial. Se muestra el video de Rokuro y Takamasa sacando la caja de la mochila del primero y luego metiéndola en el bote de basura. Josuke dice: - Lo suponía, son estudiantes de preparatoria. Un momento, ¡Páuselo en esa parte! Retroceda unos cuadros y haga un acercamiento por favor. – Josuke reaccionó en cierta parte del video, el oficial hace lo que Josuke dice. Jinba pregunta: - ¿Detectaste algo Chico? - Puede que en algún momento se hayan logrado ver las caras de los dos sujetos. -  le contesta Shima. Josuke mira atentamente a las caras y pareció reconocerlas al instante. - Ibu-Kun, ¿no esos son los dos muchachos que a veces nos encontramos en los Arcades de Asakusa jugando Taiko? - Un momento, creo que sí lo son. Uno se llamaba Rokuro, y el otro… ¿Takeshita? - Takamasa. Sí, creo que son ellos. – responde Josuke. Shima pregunta: - ¿Los conocen? - Shima. Si estos dos juegan en el Arcade a su edad, es obvio que llegan a conocer a varios jóvenes. – dijo Jinba. - Sucede que esos dos han ganado habilidad en Taiko y ya están superando los rangos Dan en el Dan Dojo. Y ya forjé una rivalidad con Takamasa en Akatsuki Blitzkampf y Arcana Heart 3. Me apena que ellos sean los de ese video. – Ibuki un poco sorprendido de ver a los muchachos le responde a Josuke. - Teniendo en cuenta que ellos juegan mucho, estoy seguro que cayeron en una trampa. No olvides que ellos en estos últimos días estuvieron jugando ese popular juego de disparos, ese al que llaman Free Fire. - Concuerdo Ibu-Kun. Shima-San, Jinba-San, no sé si lo sepan, pero en los otros puestos he oído que están investigando supuestas bandas criminales que engatusan a jóvenes en esta clase de juegos. – dijo Josuke. - A decir verdad, yo no estoy apegado mucho a esa clase de juegos de celulares actuales, chico. – dice Jinba. - Keigo a veces juega, pero no juegos de disparos. Él llega a jugar cosas en el que no hay chat o inseguridad en los servidores, creo. – dijo Shima. El primer oficial luego dijo: - Oigan, ya que mencionan que los conocen, ¿saben de qué escuela son? - Por el logotipo que tienen sus uniformes, ellos son de la escuela Ritsu, es la única preparatoria cercana a Asakusa, casi yendo para Chiyoda y Shinjuku. – contestó Josuke. - No estaría mal que cuando sea la hora de la salida investiguen a esos muchachos. – dijo el segundo oficial. - Supongo, eso estaba pensando. En el peor de los casos, hasta podrían secuestrarlos y reclutarlos a la fuerza para usar armas. Lo de las drogas es solo el principio. – dijo Josuke. De repente la radio de uno de los oficiales sonó y se escuchó lo siguiente: - “Policía Metropolitana a todas las unidades, fuego abierto durante un robo en el banco principal de Asakusa, patrullas cercanas, respondan. Cambio.” - Supongo que es hora de que ustedes y la Segunda División se vaya de aquí muchachos. – dijo el segundo oficial, el primero toma la radio y dijo. - Unidad 3 de la Segunda División y Unidad MIU 4 reportándose en el parque en donde se encontró ese paquete. Vamos para allá. Cambio. Ahora sí lo verdaderamente feo. Fuimos al banco principal de Asakusa. En pleno tiroteo a nosotros se nos ordenó ir a auxiliar a los rehenes, mientras los agentes ayudaban a los policías en el enfrentamiento. Sin embargo, uno de los miembros del bando criminal fue disparado y murió, al quitarse la mascará descubrimos que se trataba de uno de los amigos de los muchachos, y… lastimosamente… murió. Tanto la Segunda División de Investigación cómo la MIU 4 fueron a atender lo que estaba sucediendo en el banco de Asakusa, en donde había un tiroteo entre criminales. Todos se pusieron sus respectivos chalecos, y antes de entrar un agente dijo: - Unidad MIU 4, ustedes vayan a revisar a los rehenes y vean si todos están bien. Nosotros no quedaremos con los demás oficiales. - Entendido. – dijeron todos. Luego entraron al banco. No fue difícil entrar para los de la unidad 4 hacía donde estaban todos los rehenes. - ¿Están todos bien? – dijo Ibuki mientras este y los demás mostraban sus placas. Una mujer contestó: - Gracias al cielo. Por favor, desde hace unos minutos está ocurriendo esto y estoy muy asustada. - Tranquila, en un momento todos saldremos de aquí. – mencionó Jinba. De repente, un delincuente baleado cayó al suelo y todos los rehenes se asustaron. El moribundo parecía dar su último suspiro, pero al reconocer cierto peinado de púas paradas, cierto suéter de rombos dentro de un chaleco MIU y aquella Magatama colgando de un collar gritó: - ¡JOSUKE-KUN! – Josuke reaccionó de inmediato y tanto él como Ibuki parecieron reconocer la voz. El muchacho se quitó la máscara que tenía y los detectives que parecía que él conocía se horrorizaron de inmediato. - ¡¿TAKUYA?! – dijeron inmediatamente Ibuki y Josuke de forma simultánea. - ¿Lo conocen? – mencionaron Shima y Jinba de la misma forma. Todos se acercaron a aquel muchacho llamado Takuya, Ibuki rápidamente pregunto de forma exaltada: - Takuya, pero ¿cómo pudiste? - ¿Cómo no nos dimos cuenta que a ti también te estaban engañando? – dijo Josuke un poco asustado. - Entonces ya supieron que Ro-Kun y Ta-Kun ya están llevando esas cajas. - Dinos lo que sabes ahora, ¡habla! – dijo Shima. - Creo que hoy… era la tercera vez en la que llevaban cajas, para la próxima… los van a citar para darles códigos de cosas del juego, pero en realidad… es un secuestro… me forzaron a aprender a usar armas de verdad… y a matar inocentes… Ibuki, Josuke, no permitan que… terminen cómo yo… perdónenme… – tras esto, el muchacho se desplomó y murió. - Esto… es horrible. – se dijo Jinba en voz baja, Ibuki comenzó a rezar, Josuke sacó una lagrima de sus ojos, se la limpió y dijo: - Takuya, tu no merecías esto. Te prometo que no permitiremos que a Rokuro y a Takamasa les ocurra lo mismo. Luego de esa trágica e inesperada muerte, algunos criminales fueron arrestados y algunos otros huyeron. Por fortuna todos los rehenes estuvieron a salvo, pero por desgracia, entre los criminales muertos, sin contar al que acabo de mencionar, había cinco menores de edad más implicados en esto. Dejando lo triste, intentamos hablar con los dos muchachos que llevaban las cajas a la hora en la que salieron de la escuela, pero no todo salió cómo esperábamos. Ya siendo casi las 3 p.m., la unidad 4 fue a la escuela Ritsu, los vehículos estaban en una esquina de la escuela. En la Biblioteca Móvil, Josuke tomaba su té de albahaca y luego dijo: - ¿En qué momento no nos dimos cuenta de que Takuya tenía comunicación con esa banda? – luego Jinba le contestó: - Josuke, tranquilo. Es obvio que cuando Ibuki y tú se ponen a jugar solo se concentran en el juego. Mientras tanto en el Melónpan: - Él básicamente se alejaba a veces del grupo para concentrarse en el celular. Josu-Chan y yo debimos haberlo notado en un principio. – se dijo Ibuki triste. - Ya Ibuki, es cierto que una persona cuando está en el celular no debe ser molestada, pero, al menos nos advirtió lo que podría pasar con los dos muchachos del video si no actuamos de inmediato. – le contestó Shima. Sonó el timbre de la escuela, y todos los muchachos comenzaron a salir. Ibuki y Josuke salieron de sus respectivos vehículos y se pusieron frente a la salida de la escuela. Ibuki preguntó: - ¿Qué hacemos entonces Josu-Chan? - No lo sé Ibu-Kun. Solo tenemos que actuar de acuerdo a nuestro protocolo. – respondió Josuke. En eso, los dichosos Rokuro y Takamasa salieron de la escuela, estos notaron a Ibuki y Josuke y se les acercaron. - Pero si son nuestros recientes rivales de la policía. ¿Qué hacen aquí? – dijo Rokuro. Ibuki con una cara seria dijo: - Nada, solo estamos aquí patrullando en esta zona. Pero vinimos a decirles algo. - Si es para pedirnos reta, estamos ocupados, hoy tenemos mucha tarea. – dijo Takamasa. Josuke intervino de inmediato: - Disculpen, pero no venimos aquí para que juguemos en Kouhatsu. Estamos en horas de trabajo. En realidad, vinimos a decirles algo importante. - Luego hablamos, debemos reunirnos con unas compañeras en un par de horas. – dijo Rokuro a la defensiva. Ibuki dijo de una forma bastante seria: - ¿Y cómo sabemos que no van a llevar otra caja en el parque? Sabemos lo que hicieron en la mañana. - ¿Al menos saben lo que había dentro de esa caja? – preguntó Josuke. - No sé cómo supieron eso, pero no deberían meterse en nuestros asuntos. – dijo Rokuro comenzando a enojarse. - ¿Al menos nos creerían si les decimos que por lo que están haciendo hasta los podrían matar, o, que hace unas horas mataron a su amigo Takuya? – dijo Ibuki - ¿Takuya? No lo hemos visto desde hace días. No creemos que lo hayan matado. Bueno, no tenemos tiempo para hablar con ustedes. De verdad nos tenemos que ir. Los veo luego. -  dijo Rokuro ya estando enojado. Luego este y Takamasa aprovecharon para cruzar tan rápido cómo pudieron la calle justo antes de que el semáforo que se encontrara allí se pusiera en rojo. - Rokuro, Takamasa… ah, es inútil. – se dijo Ibuki. Josuke contestó: - Estoy seguro de que cuando lleguen a su casa sabrán lo que ocurrió con Takuya y ahí si nos creerán, espero. Mientras regresaban a su casa, Rokuro y Takamasa conversaban. El último comenzó: - Rokuro, ¿crees que sea verdad que hayan matado a Takuya? - ¿De verdad crees eso Takamasa? - Bueno ellos son policías. Aparte, desde un principio te estaba diciendo que no era buena idea hacer esto de las cajas. Si ya lo saben es por algo. Mientras, pasaron cerca de la casa en donde vivía Takuya, en donde había un auto de policía, y se escuchaba a la que aparentemente era la madre de Takuya llorando. Rokuro y Takamasa se asustaron. - Parece que si era verdad lo que nos estaban diciendo. -  dijo Rokuro de repente, esté y Takamasa se escondieron en un arbusto y se dijeron. - ¿Y si de verdad nos matan o hacen algo? ¿Qué vamos a hacer ahora? - No quiero morir, me lleva, justo nos acaban de mandar un mensaje. Creo que debemos ir, si no vamos tal vez nos maten. – dijo Takamasa mientras su celular sonaba y en la alerta se veía un mensaje de LIME con el nombre de Tikomatsu. Hora de la acción. En la estación, mientras Jinba-San hacía el almuerzo (que ya era muy tarde, por cierto). Tozawa Kazuki, aquel otro amigo que Josu-Chan tuvo en Fukuoka nos dio información acerca del grupo. Estos chateaban con sus víctimas en el chat del juego o en LIME, y que, al parecer, uno de los que lideraban estas cosas, se hacía llamar “Tikomatsu”. - Muy bien, entonces estos tipos chatean con las que serán sus víctimas en el chat del juego o en LIME, luego les hacían 3 veces ir a llevar cajas cerca de una zona en donde estos viven, en el mismo día en el que hacen lo de la última caja, los citan a la media noche en un parque semi alejado de Shinjuku en donde los secuestran, y supongo que Kai-Kun ya les dijo el resto. – decía Tozawa en su oficina de la estación de Nishi-Musashino mediante una reunión virtual de LIME hacía La unidad 4 en su oficina de la estación, en específico, la cocina y el comedor, ya que Jinba estaba cocinando. - Entendido, ¿con que Shinjuku?, ahí podríamos evitar que secuestren a los chicos, y a algunos otros que también hayan sido engañados. – dijo Shima muy pensativo. Tozawa notó que Josuke balbuceaba y dijo. - Kai-Kun, entiendo que ustedes conocían a una de las víctimas, pero tampoco es para que andes pensando en voz baja si podías haberlo salvado. – al decir eso Ibuki contestó: - No es eso Tozawa-Kun, sucede que mañana él y Kyu-Chan darán el discurso en la ceremonia de gente jubilada, y uno de los invitados principales es el ex gran jefe anterior, Abiko Toshiki. - ¡Ah! Lo siento, no sabía que darían el discurso de la ceremonia, ni lo del padre de Abiko-San. – dijo Tozawa apenado. Josuke contestó: - No te preocupes Kazu-Kun, estoy bien. Pero, ¿cómo sabes todo lo que nos acabas de decir? - Un agente tiene un hermano que fue secuestrado, pero pudo ser rescatado a tiempo, Kai-Kun. - Entiendo Kazu-Kun. - Pero hay algo más, parece que uno de los tipos que lideran esto se hace llamar Tikomatsu, y hasta el día de hoy no ha sido capturado. - ¿Tikomatsu? Que nickname más raro. – dijo Shima. - Por lo que dijiste, el día de la tercera caja es cuando ocurre un secuestro. Entonces hoy deberían ir a secuestrar a Rokuro, Takamasa y a otras personas que hayan sido engañadas por el juego, ¿verdad? – mencionó Jinba quien ya había terminado la comida y la comenzaba a servir. - Creo que sí Jinba-San. – dice Tozawa. - De todas formas, seguiremos acompañando a la Segunda División en este patrullaje. Así que iremos antes de la media noche en Shinjuku. Y hora de la “acción”, casi a media noche fuimos con varios agentes de la Segunda División y un pequeño ejército de hombres armados a evitar el secuestro, cosa que se pudo lograr a duras penas ya que a nosotros solo nos tocó el rescate (por eso también puse comillas, ahora en “Acción”), mientras los demás peleaban, pero así, pudimos salvar a Rokuro, Takamasa y a otros tres chicos que también fueron engañados, los regresamos a sus casas, y por lo que sé, se pudo arrestar a los secuestradores y aparentemente ya se comienza a buscar al tal “Tikomatsu”. Cerca de las 11:50 p.m., Rokuro y Takamasa fueron a un parque alejado de Shinjuku, en donde había otros tres muchachos esperando. Y uno de ellos dijo: - Disculpen, ustedes vienen por lo de Tikomatsu, ¿verdad? - Si. – dijo Rokuro nervioso. Otro muchacho intervino diciendo: - ¿Por qué nos citarían en este lugar alejado a la media noche? Dispersados en varias cuadras que rodeaban aquel parque, se encontraban unas furgonetas, la Biblioteca Móvil y el Melónpan vigilando lo que estaba por suceder. - Rokuro, ¿crees que no nos pase nada malo? – dijo Takamasa estando nervioso. - No lo sé Takamasa. – dijo Rokuro estando aún más nervioso. En eso, a toda velocidad, dos camionetas negras aparecen, entran violentamente en el parque rodeando a los cinco muchachos, y de cada vehículo salieron dos tipos enmascarados para forcejearlos y meterlos en las camionetas. Por su parte los agentes de la Segunda Investigación y un grupo armado con escudos antidisturbios, bastones retractiles y pistolas salieron rápidamente de donde estaban para llegar a atacar a los secuestradores. Mientras, la unidad 4 tendría que ir a rescatar a los muchachos del lugar y sacarlos de ahí lo más pronto posible. - Muy bien equipo, nosotros solo vamos por los muchachos, los metemos en nuestros camiones, y los llevamos en sus respectivas casas. - Ah, yo quería algo de acción, pero está bien. – dijo Ibuki. Una vez todos los agentes llegaron comenzó la acción, todos sacaron sus armas (los secuestradores sacaron navajas y escopetas) y comenzaron a dispararse y a pelear. Ibuki, Shima, Jinba y Josuke de milagro pudieron pasar por todo el caos que estaba ocurriendo y rescataron a todos los muchachos. Una vez todos estaban en donde estaban estacionadas la Biblioteca Móvil y el camión de Pan de Melón, Jinba preguntó: - ¿Están todos bien? - ¡¿QUÉ FUE ESO?! – preguntó un muchacho asustado. - Lo que les puede pasar en caso de que hablen con gente extraña en los videojuegos. Tuvieron suerte de que viniéramos a rescatarlos. -  dijo Shima de forma muy seria. Por su parte, Rokuro y Takamasa comenzaron a sacar lágrimas de sus ojos, y cada uno fue a abrazar a Ibuki y a Josuke. - Perdónenme. Lo que le pasó a Takuya era verdad. – dijo Rokuro llorando. - Sentimos no haberles creído la advertencia. – mencionó Takamasa por su parte. - ¿Ya ven que era verdad lo que les advertimos? Por una parte, seremos unos Gamers cómo ustedes, pero en el fondo seguimos siendo oficiales de policía. – contestó Ibuki. - Agradezcan que Takuya nos lo dijo primero a nosotros justo antes de morir. – dijo Josuke de forma determinada. Shima y Jinba llevaron a los otros tres muchachos en la Biblioteca Móvil a sus respectivas casas, mientras que Ibuki y Josuke hicieron lo mismo con Rokuro y Takamasa en el Melónpan mientras sonaban la cancioncita infantil del mismo. Mientras pasaban por el parque en donde encontraron la caja en el bote de basura y la casa del ya difunto Takuya en donde ya se hacía el funeral para este último en el suburbio en donde vivían, Ibuki decía: - Muy bien. Supongo que una vez lleguen a sus casas estarán en muchos problemas. - Nos lo merecemos, al menos esta musiquita es relajante. – se dijo Takamasa. - Ni lo digas, ya sabemos lo que va a pasar, pero no me imaginaba que Takuya al morir les dijera eso. – se dijo Rokuro. - Oigan, al menos agradezcan que nosotros somos policías y que en nuestros días libres a veces vamos al Arcade a jugar. – contestó Josuke. Llegaron a las casas de Rokuro y Takamasa, las cuales estaban juntas, mostrando que ellos eran vecinos. Los padres de ambos estaban afuera preocupados por sus hijos. Todos bajaron del camión, Ibuki y Josuke mostraron sus placas de policía y Josuke dijo: - Buenas noches. Policía de Tokio, MIU401 y MIU404. Rescatamos a sus hijos de un secuestro… y de que ocurriera algo similar al joven de la casa de la vuelta que murió. – tras esto, Rokuro y Takamasa fueron abrazados por sus madres y reprendidos por sus padres hasta el punto de decir el castigo que les pondrían en frente de un Ibuki y un Josuke que ya comenzaban a poner cara de vergüenza. Los muchachos se vieron obligados a borrar sus cuentas de Free Fire y a desinstalar el juego. Luego Ibuki dijo: - Bueno, sería todo de nuestra parte. Nos vamos. Cuando termine su castigo a ver si llegan al Tatsujin en Taiko. - Takamasa, todavía me debes la revancha tanto en Akatsuki cómo en Arcana. Si que has sabido meterme en problemas con tu Sai y Lieselotte frente a mi Mycale y Kamui. - ¿Disculpe? – dijo la madre de Takamasa desconcertada. Josuke contestó: - Oh, sucede que tanto mi compañero cómo yo en nuestros días libres a veces vamos a jugar en el Arcade y nos los encontramos a ellos. Eso en parte fue clave para rescatarlos del secuestro. Tras esto, todos se despidieron. Rokuro y Takamasa se agradecían por haber conocido a dos agentes de policía que no solo compartían sus gustos, sino, que también les habían salvado la vida. De regreso en el camión de Pan de Melón, Josuke preguntó: - ¿Cómo pude decir algo tan poco profesional cómo mis gustos de videojuegos frente a cuatro personas grandes? Ibu-Kun, ¿ya ves lo que me haces decir sin querer? - Josu-Chan, deberías darme las gracias por haber dicho algo equivalente al discurso que Kyu-Chan y tú darán esta noche. – Josuke se ruborizó con lo que dijo Ibuki y contestó alegrándose: - Es verdad, pude decir algo sin estar nervioso. Eso es. Creo que Yohi-Kun y yo debemos mirar solo a la cara de mi tío, fingiendo ver a Abiko Toshiki al momento de hablar. Lo que dije fue mirando a Takamasa. Eres un genio Ibu-Kun. – tras regresar a la estación, al bajarse del Melónpan se abrazaron. Ibuki comenzó a hablar: - Creo que si necesitabas un abrazo mío después de todo hermanito. - Gracias a ti, tener un Shibaniki Chavorruco cómo tú es una bendición. Que rápido pasa el año. Este mes es tu cumple, y nuestro primer año cómo hermanos jurados. - Ah, sí. Todavía me pregunto que me harán en mi cumple. – al decir eso, se soltaron y comenzaron a caminar directo a la estación. Josuke continuó hablando: - No te apresures Ibu-Kun, todo a su tiempo. - Oye solo decía. Y ya para terminar, la ceremonia de gente jubilada, el cual todos en la casa de la excapitana vimos en video. El discurso que Kyu-Chan y Josu-Chan dieron allí fue hermoso, tanto que hasta Abiko Toshiki les dio una ovación de pie antes de que todos les aplaudieran. Y por el mensaje que nos mandaron después del discurso, el gran jefe los abrazó en el backstage agradeciendo cómo siempre, que los Kokonoe sean una familia unida y honorable. Era de noche, en el teatro que se encontraba en una de las instalaciones del Departamento Metropolitano de Policía, los primos Kokonoe estaban alistándose en el backstage, ambos ya con vestimenta y peinado elegante. - Bueno, ya casi es hora. ¿Listo Kai-Kun? – dijo Kokonoe. - Listo Yohi-Kun. Pase lo que pase, estaremos listos para enfrentarlo cómo los primos-hermanos que somos. – contestó Josuke. Ambos sonrieron y se abrazaron antes de salir del backstage. En el escenario principal, Kariya, quién era el maestro de ceremonias avisaba lo siguiente: - Cómo siguiente número, tendremos el discurso anual. Pero en esta ocasión hubo un cambio de planes, esta vez, en lugar de nuestro honorable jefe Kokonoe-San, su hijo y su sobrino estarán en su lugar. Con ustedes: Kokonoe Yohito y Josuke Kaito. En la casa de Kikyo, mientras veían el evento en vivo en el Smart TV de la sala, Yutaka decía: - Miren, Kyu-Chan y Kai-Kun ya van a salir. - Espero y lo hagan bien. Decir algo en frente de alguien cómo Abiko Toshiki-San es un total reto. – dijo Kikyo algo curiosa. - Claro que lo harán, conmigo lo ensayaron perfecto. – dijo Jinba. - La sangre Kokonoe sabe cómo actuar en todo tipo de casos. – dijo Shima. - Vamos, Kyu-Chan, Josu-Chan, ustedes pueden. – dijo Ibuki entusiasmado. - Hasta parece que ellos representan muy bien al gran jefe Kokonoe-San. – dijo Hamu bastante curiosa. De regreso al teatro, Kokonoe y Josuke pasaron al centro, se inclinaron para hacer una reverencia y luego Kokonoe comenzó a hablar: - Sabemos muy bien que este es un momento que en parte no queremos que llegue, pero así es la vida. Tras dar más de 45 años de servicio a la honorable policía de Tokio, es hora de pasar la batuta a alguien más y de disfrutar de una nueva etapa, una etapa en donde ya podrás disfrutar lo bueno que trae la vida en el resto de ella. – luego, Josuke continuó: - Puede que en un principio extrañes todo, pero con el paso del tiempo te acostumbrarás a estas vacaciones a largo plazo, porqué ahora te las mereces por todo ese esfuerzo y dedicación que estuviste dando con uñas y dientes. Salvaguardar la seguridad de las personas y dar un castigo ejemplar a la gente mala es un trabajo sin descanso, pero, al enseñar a futuras personas a hacerlo, al momento de retirarte, verás el resultado de lo que les enseñaste. – tras esto, los dos simultáneamente dijeron: - El jubilarse abarca no sólo el dejar de trabajar en una determinada actividad, sino el poder elegir en qué ocupar la energía y el tiempo, en permitirse realizar otras actividades y otros aprendizajes que el trabajar tan activamente no permitió en el pasado. Y eso sí que provoca el "gritar de alegría". Pensar el ser adulto mayor como un momento de oportunidades, de elecciones y de proyectos. ¡APROVECHA TU VIDA, VIVE CADA SEGUNDO DE ELLA! Y RECUERDA, ¡SOLO SE VIVE UNA VEZ! Luego de decir todo eso, todo fue silencio por unos segundos, luego Abiko Toshiki, lentamente se levantó y luego dijo: - Esto es lo que verdaderamente espero antes de morir. Una nueva generación de policías que sigan manteniendo la tradición y el orden en la ciudad. – luego volteó hacía el señor Kokonoe que estaba sentado a su lado y continuó: - Atsuhito. Has criado muy bien a estos niños. Definitivamente ellos merecen ser tus sucesores en el futuro. – al terminar de hablar, comenzó a aplaudir, luego todo el mundo aplaudió. Kokonoe y Josuke hacían la reverencia de despedida y no podían creer que habían logrado no solo hacer bien su discurso, sino también recibir un halago del ex gran jefe de la policía. Tras volver al backstage, el señor Kokonoe entró y les dio un abrazo sorpresa familiar a su hijo y sobrino. - ¡Papá! - ¡Tío Atsu-San! - Lo hicieron mejor que yo. Lograron conseguir una ovación de Abiko-San ¡Estoy orgulloso de ustedes! - Fue gracias a que nunca dejarás de confiar en nosotros, Papá. - Su motivación es lo que hace fuertes a nosotros los Kokonoe Tío Atsu-San. Mientras se abrazaban, los primos chocaban puños en señal de victoria. De regreso en casa de Kikyo: - Eso fue espectacular. – dijo Shima - Fue mejor que en los ensayos. – dijo Jinba con lágrimas saliendo de sus ojos. - No puedo creer que Abiko-San les haya dicho eso a ellos y al gran jefe. – dijo Kikyo sorprendida por lo que vio. - Kyu-Chan, Josu-Chan, eso fue increíble. ¡Lo lograron! – dijo Ibuki en señal de victoria. - Jamás pensé en llegar a ver algo como esto. – dijo Hamu. Mientras, los celulares de todos sonaron con la alerta de LIME: LIME (2 nuevos mensajes no leídos). MIU 4-EVER 21:16 – Kyu-Chan: Papá nos ha felicitado a Kai-Kun y a mí. Gracias por apoyarme familia. 21:17 – Josu-Chan: Eso fue lo más hermoso que Yohi-Kun y yo hemos logrado. Gracias también. Les contaremos cuando volvamos. Y de esa hermosa manera terminamos la entrada de hoy. MIS ACIERTOS: Únicamente puedo decir que la comunicación que entablamos con personas jóvenes va mejorando bastante, aunque no se me quité lo Chavorruco. MIS ERRORES: Básicamente un poco de mi desesperación por algo de acción. Bueno, es que hace tiempo que no experimento acción de verdad en los casos, cómo lo que Josu-Chan narró con los “Cosplayers”. Ah, y también debo mencionar que debo repasar la historia de la policía de vez en cuando. Haber olvidado el nombre de Abiko Toshiki, de verdad fue un momento muy bajo para mí. PARA TERMINAR: Espero y tengamos más casos en los que ayudemos a la gente joven a que estos vivan una buena vida, que no confíen en cualquiera y que tomen precauciones cuando usen tecnología. Y así termino lo de hoy, hora de desayunar. GOTCHU. BYE-BYE.
1 Me gusta 0 Comentarios 0 Para la colección